條款及細則 / Terms and Conditions
付款條款
- 請於發票所示到期日前繳付全數款項。
- 如因客戶延遲付款而產生任何政府相關附加費、罰款或後果,該等費用及責任全部由客戶承擔。
- 所有付款須以港幣結算,並透過銀行轉帳、支票或指定電子支付方式進行。客戶須支付所有收款銀行所收取的相關銀行費用。
- 如服務費用以美元顯示,客戶須按發票所示匯率7.85(美元兌港幣)轉換為港幣支付。匯率以發票日期為準,概不接受其他匯率。
付款即同意條款
- 付款即表示客戶已閱讀、理解並無條件同意本條款及細則的所有內容,視為雙方訂立具法律約束力的合約。
個人資料私隱保護
- 客戶之個人資料及公司資料將嚴格遵守香港《個人資料(私隱)條例》(第486章)及其他相關法例保護,不會未經客戶書面同意而披露予第三方。異議及反對權利
- 客戶有權於發票日期起計24小時內,以書面形式(電郵或傳真)提出任何異議或反對。若無提出,則視為客戶完全接受發票金額及相關服務無誤。
公司秘書服務授權
- 客戶同意授權本公司作為其公司秘書,為客戶公司各董事於公司註冊處網站開立公司註冊易(e-Registry)個人帳戶,以處理提交公司註冊處文件事宜。
- 客戶同意授權本公司作為其公司秘書,為客戶公司於稅務局網站申請及管理BTP帳戶(Business Tax Portal),以處理商業登記證相關事宜。
- 以上授權為持續性有效,直至客戶書面通知終止服務為止。
保密及反洗錢義務
- 雙方同意對彼此披露之所有資料保密,不得披露予任何第三方,除非法律要求。
- 本公司須遵守香港《有組織及嚴重罪行條例》、《打擊洗錢及恐怖分子資金籌集條例》及其他反洗錢法規,客戶須配合提供所需身份證明及資金來源資料,並確保所提供的資料真確而有效。
知識產權及文件所有權
- 本公司為客戶編製之所有文件、報表及記錄之知識產權屬本公司所有,直至全數款項清付。
- 清付後,客戶獲非獨家許可使用該等文件。
服務終止及責任限制
- 若客戶未能按時繳費,本公司有權終止服務並向政府部門提交辭任通知,而不作另行預告。
- 本公司對服務延誤、資料錯誤或不可抗力所致損失不承擔任何直接或間接責任,責任上限為已收服務費。
- 本公司不保證服務結果或稅務優惠,客戶自行承擔稅務風險。
爭議解決
- 任何因本條款引致之爭議,雙方應首先嘗試友好協商。協商失敗時,提交香港國際仲裁中心按其現行規則仲裁。
- 仲裁裁決為終局及具約束力。
適用法律
最後更新:2026年3月
Payment Terms
- Full payment must be made by the due date specified on the invoice. Late payments will incur a 1% daily late fee until full settlement.
- All payments must be made in Hong Kong Dollars via bank transfer, cheque, or designated electronic payment methods. The client shall bear all related bank charges incurred by the receiving bank.
- If service fees are quoted in USD, the client must convert to HKD at the exchange rate of 7.85 (USD to HKD) as specified on the invoice. The exchange rate is fixed at the invoice date and no other rates will be accepted.
Last Updated: March 2026